Jak se píše slovo okurka?
1) Přepis slova „okurka é c“: [ʌgur❜ é c].
| DOPIS/ [ZVUK] | ZVUKOVÁ CHARAKTERISTIKA | |||
|---|---|---|---|---|
| о | – | [ʌ] | – | samohláska, nepřízvučná; níže viz § 44. |
| г | – | [G] | – | přísl., tvrdý (muž), zvonění (chlapci). Před zvukem samohlásky neexistuje žádná náhrada souhlásky z hlediska znělosti/neznělosti. Před písmeny а, о, у, э, ы slabiky spárované z hlediska tvrdosti a měkkosti se vždy vyslovují pevně. |
| у | – | [y] | – | samohláska, nepřízvučná; níže viz §§ 9, 10. |
| р | – | [р❜] | – | přísl., měkký (muž), zvonění (nepárový), sonorant. Zvuk [r] je nepárový znělý zvuk, takže se vyslovuje stejně, jako se píše. Níže viz § 66 odst. 2 písm. 3, XNUMX. |
| е | – | [uh] | – | samohláska, přízvučná; níže viz § 27. |
| ц | – | [C] | – | přísl., tvrdý (nepárový), hluchý. (nespárováno). Na konci slova dochází k nahrazení zvuku pouze ve znělých párech. Níže viz §§ 68, 106. |
6 písmena, 6 zvuky
PRAVIDLA VÝSLOVNOSTI 1
§ 9
§ 9. Samohláska [y] jak pod přízvukem, tak v nepřízvučných slabikách se vyslovuje v souladu s pravopisem. Označuje se písemně písmeny y a y.
§ 10
§ 10. Písm у označuje zvuk [y] v následujících polohách; a) na začátku slova: mysli, tvář, odstranit, odstranit; b) po samohláskách: na u ka, pa u k, zuch i ti, v y učit, s o us, kl o un; c) po tvrdých souhláskách: větev, chmýří, keř, hluk, brouk, puch o k, buk a shka, kul a k, hluk e, tsuk a vy, kulomet, podvodníci a tiy, v y kup, v y stup; d) po jemném syčení [ch] a [sch]: ch u tko, chub, sch u ka, chud ak, chug un, excentric i, na dotek, plakat chut.
§ 27
§ 27. Písmeno e (v případech, kdy nad něj nelze umístit dvě tečky) označuje přízvučnou samohlásku [e] po souhláskách. Souhlásky (kromě [ш], [ж], [ц]) před [е] v rodných ruských slovech i ve značné části přejatých slov se vyslovují měkce, např.: sang, beliy, v é ra , křída, s é ry, zrcadlo, d elo, t e sno, cedr, g etras, nerv, t e rmin, múza, inspektor, medik – vyslovují se v nich kombinace: [p ❜ e], [ b ❜ é], [c ❜ é], [m ❜ e], [s ❜ é], [z ❜ é], [d ❜ é], [t ❜ é], [k ❜ e], [g ❜ é ], [n ❜ e], [t ❜ é ], [z ❜ é ], [p ❜ é ], [m ❜ é ] 2 .
Souhlásky [w], [zh] a [ts] před samohláskou [e] (psáno s písmenem e) se stejně jako v jiných pozicích vyslovují pevně. St. tyč, gesto, tsenny (vyslovuje se [ona], [zhe], [ts é]).
§ 44
§ 44. Ve 2. a dalších předpjatých slabikách na začátku slova na místě písm. а и о Samohláska [a] se vyslovuje:
a) agron o m, agronom ic, hliník, aleb a str, aquar fir, anatomy, anatomický, ambras ura, antracit;
b) zvrátit, urazit, regionální, oznámit, zapálit, omezit, omezovat, konečně, provozovat, operační, orgán změny, zbraň, urazit t, zastavit, být opatrný (vyslov (abar o t, abizh a t, ablasn o y) atd. ).
§ 66
§ 66. Následující souhlásky jsou tvrdé i měkké: [l] a [b], [f] a [v], [t] a [d], [s] a [z], [m], [ p ], [l], [n]. Pro každou z těchto souhlásek v ruské grafice existuje odpovídající písmeno. Měkkost těchto souhlásek na konci slova je označena písmenem ь. St. top a top (vyslovujte [top ❜ ]), econ o m i econ o m (vyslovujte [ekan o m ❜ ]), ud a r i ud a ar (vyslovujte [ud a r ❜ ]), was and byl (vyslovujte [was ❜ ]). Naznačena je i měkkost těchto souhlásek před souhláskami: rohové á a uhlí á (vyslovuje se [ugal ❜ k á ]), b a nku a b a nku (vyslovuje se [ b a n ❜ ku]), redko a r e dka (vyslovuje se [ре́т❜къ ]).
Měkkost těchto souhlásek před samohláskami je označena písmeny následujících samohlásek: písmeno я (Na rozdíl od а) označuje samohlásku [a] po měkké souhlásce; St malý a zmačkaný (vyslovuje se [m ❜ al]); dopis ё (Na rozdíl od о) označuje samohlásku [o] po měkké souhlásce; St krtek a křída (vyslov [m ❜ ol]); dopis ю (Na rozdíl od у) označuje samohlásku [y] po měkké souhlásce; St tuk a bale (vyslovuje se [t❜uk]). Rozložení písmen je přibližně stejné и и ы: písmeno a se používá po měkkých souhláskách a na začátku slova a písmeno ы po tvrdých souhláskách, které mají měkký pár; St hry a, chýše, čistit, šít, pít a pálit, sladké a umyté, nadhazované a vyjící, nit a kňučet, nos a nos.
Příklady pro rozlišení tvrdých a měkkých souhlásek: top a top (vyslovuje se [top ❜ ]), b o dro a boky (vyslovuje se [ b ❜ o dr]), graf a a graf i (vyslovuje se [ graf ❜ a ]), hřídel a ochablý (vyslov [v ❜ al]), vor a maso (vyslov [vor ❜ ]), hanba á a hanba ya (vyslov [hanba ❜ á ]), os a axis (vyslov [os ❜ ]); hrom á a hrom ya (vyslov [graz ❜ á ]), vůl a vedl (vyslov [v ❜ ol]), rakev a řada (vyslov [gr ❜ op]), ocel a ocel (vyslov [ocel ❜ ]), nos a nesl (vyslovuje se [n ❜ os]), úklon a poklop (vyslovuje se [l ❜ uk]), gorka a gorko (vyslovuje se [g org ❜ kъ]).
§ 68
§ 68. Souhlásky [w], [zh], [ts], označované písmeny sh, zh, c, jsou jen tvrdé a vyslovují se vždy pevně, na př.: shil (vyslov [shyl]), silk (vyslov. [sholk]), hluk; žil (vyslov [zhyl]), teplo, brouk; zinek (vyslov [tsink]), ts á plya (vyslov [ts á pl ❜ ъ]).
§ 106
§ 106. Souhlásky [zh] a [sh] se vždy vyslovují pevně, včetně kombinací [zhd ❜], [zh ❜], [zhl ❜], [shn ❜], [shl ❜]:
[zh ❜ ]: předtím, chůze, odsouzený, oceněný; [zhniy ❜]: umělec, sapozhnik, bývalý, soused, sklízet; [zhl ❜]: v ježkovi, šetrný; [shn ❜ ]: lishny, externí, místní; [shl ❜]: průmyslový, shlyat, přišel a.1 Ortoepický slovník ruského jazyka: Výslovnost, přízvuk, gramatické tvary / S.N. Borunová, V.L. Vorontsová, N.A. Esková; Ed. R.I. Avanesová. — 4. vyd., vymazáno. – M.: Rus. lang., 1988. – 704 s.
Pravopis nekontrolovaných nepřízvučných samohlásek u kořene slova se musí naučit nazpaměť.
Pokud máte nějaké potíže, nahlédněte do pravopisného slovníku.
UMK upravila T. A. Ladyzhenskaya, stupeň 5.
Zkontrolujte pravopis libovolného slova
Výsledky vyhledávání
okurka Nezaškrtnuté nepřízvučné samohlásky u kořene slova
Nezaškrtnuté nepřízvučné samohlásky u kořene slova
Записи 1-1 z 1
Viz také „okurka“ ve Wikislovníku.
rusky
Morfologické a syntaktické vlastnosti
| případ | jednotek hodin | mnoho hodin |
|---|---|---|
| Je to | okurka | okurky |
| R. | okurka | okurky |
| D. | okurka | okurky |
| V. | okurka | okurky |
| televize | okurka | okurky |
| Pr. | okurka | okurky |
Podstatné jméno, neživotné, mužské, 2. deklinace (typ skloňování 5*b podle klasifikace A. A. Zaliznyaka).
Kořen: -okurka- [Tichonov, 1996].
Výslovnost
- MFA: jednotky h. [ɐɡʊˈrʲet͡s] pl. h. [ɐɡʊrˈt͡sɨ]
Sémantické vlastnosti
okurka [1]
okurky [2]
Hodnota
- blbeček. jednoletá bylina z čeledi dýňovité s podlouhlým zeleným plodem (Cucumis sativus) ◆ A můj bratr začíná také sypat okurky, okopávat řepu nebo kopat brambory. M. M. Prishvin, „Spažír slunce“, 1945 [NKRYA] ◆ Město bylo obklopeno jabloňovými a třešňovými sady, ze zeleninových plodin na prodej se pěstovaly okurky, cibule a česnek. Irina Gracheva, „Suzdalská tajemství“, 2009 // „Věda a život“ [NKRY]
- kulin. okurka ovoce [1], konzumovaná; zahradní zelenina ◆ Strýček Sandro, který si nevybral kuře, podezíravě pohlédl na psa a pak vzal okurku, podélně ji rozřízl nožem a hustě jako džem namazal jednu část adjikou, zakousl se a chrochtal rozkoší ostrost. F. A. Iskander, „Chik ctí zvyky“, 1967 [NKRYA] ◆ Pak udělám jarní salát s čerstvými okurkami a uvařím kilo klobás. Ilja Ilf, Jevgenij Petrov, „Široký záběr“, 1935 [NKRYA]
- trans. , hovorový o někom zdravém, silném, svěže vypadajícím ◆ Jsem manažer na velmi střední úrovni, mám děti, mám manželku, pracuji ve společnosti Svyaz-Intercom a každé pondělí jsem okurka a každé úterý jsem okurka, a Každou středu jsem okurka a každý čtvrtek okurka. Ale v pondělí zase okurka, hej! Každé pondělí jsem okurka. Ale půlku neděle jsem okurka, abych v pondělí mohla být okurka, hej! Semjon Slepakov, „Hymna kancelářského pracovníka“, 2012 [NKRYA]
Synonyma
Antonyma
Hyperonymy
- dýně, dvouděložná, krytosemenná, rostlina
- zelenina, ovoce
- ?
Hyponymy
Související slova
- zdrobnělý-láskavý tvary: okurka, okurka
- vlastní jména: Ogurtsov
- př. podstatné jméno: brutnák
- přídavná jména: okurka, okurka
Etymologie
Pochází ze starovel.-rus. ogretz (z „Domostroy“, polovina 1519. století), pauzovací papír ze západní ruštiny. ogꙋrok (z Bible Skaryny, 1394), ogrey (ze 1528. století), ze staré polštiny. ogurek (od XNUMX), ze střední řečtiny. ἄγουρος „okurka“, moderní řečtina. ἄγουρος (spolu s běžnějším ἀγγούρι – totéž). Herberstein (XNUMX) poprvé referoval o okurkách v Rus.
Frazeologismy a stabilní kombinace
- hliníkové okurky
- mořské okurky
- lehce solená okurka
- Protože je to takový chlast, nakrájejte poslední okurku
- okurkový festival (v Suzdalu)
- nakládaná okurka
Překlad
- Abcházceab: marihuana
- Азербайджанскийaz: xiyar
- Aymaraay:pipinu
- Албанскийsq: castravec
- Английскийen: okurka
- Армянскийhy: varung
- asturskýast: pepin
- Африкаансaf: Kommer
- Баскскийeu: luzoker
- Башкирскийba: ҡыяр
- Белорусскийbe: agurok m
- Bislamabis: kukamba
- Болгарскийbg: krásný
- Bosenskýbs: krastavac m
- Bretonbr: kokombrezenn
- Burjatvypískat: odporný
- velštinacy: ciwcymbr (cy) m
- Valonskýwa:concombe
- Венгерскийhu: úklid
- Venetskyvec: cocumaro
- hornolužická srbštinahsb: korka
- Wolofwo: Komkombar
- Võruskivro: kurk’, ugurity
- Вьетнамскийvi: dưa leo (vi), dưa chuột
- haitskýht: konkonm
- Galicijštinagl: cogombro; nebeský
- janovskéze: chigheummao
- Греческийel: αγγουριά (el) g. (angurie)
- Грузинскийka: კიტრი
- Guaranign: kurapepê; pepĩ
- Gudžarátštinagu: કાકડી
- gaelštinagd: kulatý
- Датскийda: agurk
- stará angličtina † Ang: hƿerhƿette
- starověká řečtina† řecký: σίκυος m (síkuos), σίκυς g. (sikus)
- Zhemaitskysgs: agorks
- Zuluzu: ikhukhamba
- Ивритhe: מלפפון
- jidišyi: אוגערקע (ugerke) g.
- Ido a io: kukombro
- Ingushobyv: nars
- Индонезийскийid: ketimun, mentimun
- Ирландскийga: cúcamar
- Исландскийis: gúrka (je) g., agúrka (je) g.
- Испанскийes: pepino (es) m
- Итальянскийit: cetriolo (to) m
- Казахскийkk: qiyar
- Kalmykxal: seno
- Kapampanganpam:pipinu
- KarakalpakKAA: qıyar
- karačajsko-balkarskékrč: naše
- katalánštinaca: cogombre; cogombrera
- kašubskýCSB: gůrka
- kečuánštinaqu: kachun
- Kinyarwandarw: konkombure
- Kyrgyzskéky: kyyar; badiran
- čínskýzh: 黄瓜 (huánggua)
- Konkanikok: तोउसें
- Корейскийko: 오이
- Korsičanco: cucumaru (cuccumaru)
- Krymský Tatarcrh: hıyar
- kurdštinaku: xiyar; çemîle
- LakskyLBE: nisvarti
- lotyšskýlv: gurķis
- Литовскийlt: agurky
- lombardskýlmo: cocumer
- Lucemburštinalb: Kornishong
- Makedonštinamk: krásný m
- Malgaštinamg: kitsaotsao
- Малайскийms: timun, mentimun
- Mirandamwl: sedroṅ
- MokšanskýMDF: kuyar
- Монгольскийmn: Orgөst hamkh
- manskýgv: cucowr
- neapolsko-kalábrijskýzdřímnutí: cetrulo
- Немецкийde: Gurke (de) g. =, -n
- holandskýnl: komkommer, augurk
- НорвежскийNe: agurk
- okcitánštinaoc: cocombre
- Osetieos: jitri; huӕrgӕnasӕ (dig.)
- Palipi: kakkārī
- Pandžábskýpa: ਖੀਰਾ
- Papiamentupap: kònkòmber
- Picardskypcd:conconbe
- Польскийpl: ogorek m
- Португальскийpt: pepineiro
- piemontskýpMS: spolujezdec
- rétorománštinarm: cucumera
- Ripuarskýksh: Jurk
- Румынскийro: kastrát
- sanskrtsa: चिर्भट (cirbhaṭa)
- sardinskýsc: cugùmene (sjednocený); cugùmbiu (tábor)
- Сербскийsr (Kir.): krastavac m
- sicilskýscn: tritrolu
- Словацкийsk: uhorka
- Словенскийsl: kumara
- Sranan-tongosrn: komkomro
- Суахилиsw:tango
- sundánštinasu: Bonteng
- Tagalogtl: pipino
- Таджикскийtg: boding
- Thaith: แตงกวา
- Тамильскийta: வெள்ளரி
- Tatartt (Kyr.): kyyar
- Tswanatn: mokawa
- Турецкийtr: hıyar
- Turkmenštinatk: hyyar
- Udmurtudm: kijar
- Uzbekistánuz: bodring
- Украинскийuk: ogirok m
- faerskéfo: agurka
- Финскийfi: kurkku
- francouzskýfr: concombre (fr) m
- frískýfy: Kommer
- Friulskýkožešina: cudumar
- Хиндиhi: ककड़ी (ahoj) g. (kakṛī)
- Хорватскийhr: krastavac
- Чешскийcs: okurka g.
- Chuvashcv: hӑyar
- Шведскийsv: gurka
- Šorskýcjs: agyursum
- Erzyanmyv: kuyar
- Esperanto a eo: kukumo
- Эстонскийet: kurk
- Yueano: 黃瓜
- Яванскийjv: timun
- jakutskýSahur: ogursu
- Japonecja: (植物) キュウリ (kyūri), 胡瓜 (kyūri)
- Abcházceab: marihuana
- Азербайджанскийaz: xiyar (az)
- Албанскийsq: trangul (sq) m kastravec (sq) m
- Amharskýam: ኪያር m (kiyar)
- Английскийen: okurka
- Арабскийar: خيار (ar) m (ḵiyār)
- Армянскийhy: վարունգ (hy) (varung)
- Африкаансaf: Kommer
- Башкирскийba: ҡыяр
- barmskýmy: သခွား (moje) (sa.hkwa:)
- Венгерскийhu: uborka (hu)
- havajskýhložinka: kaʻukama
- Galicijštinagl: cogombro (gl) m
- grónskýkl: agurki
- Греческийel: αγγούρι (el) St (angoúri)
- Грузинскийka: კიტრი (ḳiṭri)
- Датскийda: agurk (da) celkový
- stará angličtina † Ang: eorþæppel m
- starověká řečtina† řecký: σίκυος m (síkuos), σικυός m (sikuós), σίκυς g. (síkus), ἀγγούριον St (angoúrion)
- Ивритhe: מלפפון (on) m (m’laf’fon)
- Ido a io: kukombro (io)
- Индонезийскийid: mentimun (id), timun (id), ketimun (id)
- Исландскийis: gúrka (je) g., agúrka (je) g.
- Испанскийes: pepino (es) m
- Итальянскийit: cetriolo (to) m
- Казахскийkk: qiyar, badiren
- KarakalpakKAA: qıyar
- Kyrgyzskéky: badyran (ky)
- Корейскийko: 오이 (ko) (oi)
- Kumykpísek: khyyar
- Khmerovékm: ត្រសក់ (km) (trɑsɑk), តាសក់ (km) (tasɑk)
- Лаосскийlo: ໝາກແຕງ (lo) (māk tǣng)
- Makedonštinamk: krásný m
- Малайскийms: timun (ms)
- malajálamštinaml: വെള്ളരിക്ക (veḷḷarikka)
- Мальтийскийmt: ħjara
- Немецкийde: Gurke (de) g.
- holandskýnl: komkommer (nl) m
- okcitánštinaoc: cogombre (oc) m
- osmanský † OTA: خیار (hıyâr)
- Персидскийfa: خیار (fa) (xiyâr)
- Польскийpl: ogorek (pl) m
- Португальскийpt: pepino (pt) m
- rétorománštinarm: cucumera g.
- Румынскийro: kastrav (ro) m
- Сербскийsr (Kir.): krastavac m
- Сербскийsr (lat.): krastavac m
- Sinhálštinasi: පිපිඤ්ඤා (si) (pipiññā)
- Словацкийsk: uhorka (sk) g.
- Словенскийsl: kumara (sl) g.
- Суахилиsw:tango
- Thaith: แตงกวา (dtɛɛng-gwaa)
- Tatartt (Kyr.): kyyar
- Telugštinate: దోసకాయ (te) (dōsakāya)
- Турецкийtr: hıyar (tr), salatalık (tr)
- Turkmenštinatk: hyyar
- Uzbekistánuz: bodring (uz)
- Украинскийuk: ogirok (uk) m (ohirok)
- Урдуur: ککڑی g. (kakṛī), کھیرا m (khīrā)
- faerskéfo: agurka g.
- Финскийfi: kurkku (fi)
- francouzskýfr: concombre (fr) m , cornichon (fr) m
- Friulskýkožešina: cudumar m
- Khakasskykjh: ugursӱ
- Хиндиhi: ककड़ी (ahoj) g. (kakṛī), खीरा (ahoj) m (khīrā)
- Cherokeepřed naším letopočtem: ᎦᎦᎹ (gagama)
- čečenskýce: nars
- Чешскийcs: okurka (cs) g.
- Chuvashcv: hӑyar
- Шведскийsv: gurka (sv) celkový
- Japonecja: (実) キュウリ (kyūri), 胡瓜 (kyūri)
Bibliografie
- Boguslavskaja O. Yu. Slovníkové heslo pro podstatné jméno okurka // Apresyan Yu D. (ed.) Teoretická lingvistika a lexikografie: experimenty se systematickým popisem slovní zásoby M.: Nauka, 1995, str. 34-43 (podrobný popis).
- okurka // Multimediální lingvistický a kulturní slovník „Rusko“. — M.: Státní ústav ruského jazyka pojmenovaný po. A. S. Puškin, 2014—2017.
- Přidejte alespoň jeden překlad pro každou hodnotu v sekci „Překlad“.
Jak se píše slovo okurka?
Pokud chcete vědět, jak se slovo správně píše, musíte určit, o jaký slovní druh se jedná. Dále najděte pravidlo ruského jazyka, které určuje pravopis požadovaného slova. S tím vám nyní pomůžeme.
Chcete-li správně psát:
“OKURKA”
Jaké je pravidlo pro kontrolu slova „okurka“
Nezaškrtnuté nepřízvučné samohlásky u kořene slova
Pravidla říkají
Pravopis nekontrolovaných nepřízvučných samohlásek u kořene slova se musí naučit nazpaměť.
ŠPATNĚ!
“AGURETS”
“OKURK” v kontextu
vzal jsem okurka, otřel jsem si to o sukni a vložil do pusy, se žalem jsem zbytek zabalil napůl do lemu šatů a běželi jsme směrem k městu.
Vaříme si vlastní jídlo, kopeme nové brambory, sbíráme okurky, rajčata, trhání zelení.
3 lehce osolené okurka a vejce, 300 g květáku, 1 svazek zelené cibule, 1 zelené jablko, 150 g majonézy, sůl, kopr.
Jak správně napsat slovo “okurka”.
okurka, -rtsa, televize. -tvář, р. mnoho. -rtsov
Zdroj: Ortografický
akademický zdroj “Academos” Institutu ruského jazyka. V.V. Vinogradov RAS (základ slovní zásoby
2020)
Společně vylepšujeme Word Map
Ahoj! Jmenuji se Lampobot, jsem počítačový program, který vám pomůže.
Mapa slov. jsem v pořádku
Umím počítat, ale stále moc dobře nerozumím tomu, jak váš svět funguje. Pomozte mi na to přijít!
Děkujeme! Začal jsem světu emocí trochu lépe rozumět.
Otázka: beztrestný Je to něco neutrálního, pozitivního nebo negativního?